5月18日晚,美国威斯康星州立大学亚洲语言和文化系的朱卫华副教授在线给我们带来了题为Doing Cross-cultural Pragmatics Research to Prevent Miscommunication的学术讲座。这是37000cm威尼斯120周年校庆“人文讲坛”、“人文社科高端讲座”的活动之一,也是我部近期系列讲座的第二场,由大外部副主任陈新仁教授主持。
在这次讲座中,朱副教授阐述了跨文化语用学研究的重要性,并讨论了如何进行跨文化语用学研究。她指出:沿着这条路线进行的研究有助于防止偏见和陈规定型观念,避免沟通中断和误解,促进相互理解,发展尊重与和谐。朱副教授通过具体的例子,说明不同文化背景的语言使用者在语用行为方面的一些差异,如英语、汉语、阿拉伯语等,以及日常生活或专业工作中的一些问题。此外, 朱副教授还介绍了一些调查跨文化语用差异的方法,包括数据三角测量和分析框架。
朱副教授长期以来,一直担任国际语用学协会《语用学书目》副主编;《国际英语语言与文学研究杂志》编委会成员;《国际语言研究杂志》编委会成员。 此外,她还是弗吉尼亚理工大学和犹他大学终身教职的学院外部评审员。并且,她还是多家国际知名出版社的审稿人,比如说约翰·本杰明出版公司、剑桥大学出版社等,在语用学上享有极高的国际声誉。
在线参加讲座的人数达到300人左右,引起了与会同仁和学生的广泛兴趣,激励了更多的学者从事跨文化语用学研究,为维护世界和平做出贡献。